Nakladatelé
Jednoho dne v roce 1952 seděla Anne Golon v pokoji své matky a na mysl jí vytanuly vzpomínky na válku a nádhernou krajinu v Poitou, kde spatřila radostně pobíhající světlovlasou dívenku. Ten den si Anne Golonová uvědomila, že tohle dítě je zárodkem hrdinky její nové knihy, že bude žít za vlády francouzského krále Ludvíka XIV. a jednoho dne se vydá do Ameriky. Anne žila se svým manželem ve Versailles, poblíž zámku a knihovny, obsahující dosud neznámé dokumenty. Více než rok zkoumali veškeré historické prameny pojednávající o 17. století, přečetli stovky knih a dokumentů a vytvářeli napínavé zápletky v ději...
![]() Anne a Serge Golonovi v roce 1966 |
Příběh o Angelice de Sancé de Monteloup se poprvé objevil v roce 1955 na stránkách nejčtenějšího francouzského deníku France Soir, kde vycházel plných 18 měsíců a zvýšil náklad novin o 100 000 výtisků. V knižní podobě začal román vycházet v roce 1956 v německém nakladatelství Blanvalet, kde jako autora knihy uvedli Anne Golonovou. Téhož roku vyšla Angelika poprvé i ve Francii, nicméně pod jménem Anne a Serge Golonovi. Zastupující agentura zdůvodnila změnu tím, že mužské jméno působí seriózněji. Také v anglicky mluvících zemích došlo z rozhodnutí zastupující agentury ke změně jména autora, tentokrát na Sergeanne Golon. Román měl od počátku ohromný úspěch, četly ho stovky milionů čtenářů po celém světě, stal se bestsellerem. Nikdy to však nebylo tak, jak uváděly některé novinové články: že Golonovi psali své texty společně, že Anne v nich uplatňovala svou představivost a její manžel coby inženýr vědeckou přesnost. Sám Serge vždycky tvrdil, že autorkou Angeliky je pouze jeho žena Anne a veškeré otázky týkající se tohoto díla mají směřovat k ní. Známí novináři se od něho odvraceli s pohrdavým úsměvem a pokládali ho za ubožáka, protože přiznával své ženě legitimní pozici spisovatelky (v té době měla vdaná žena ve Francii stejná práva jako nezletilé dítě).
![]() Anne Golon v současnosti |
Když Serge Golon v roce 1972 nečekaně zemřel, začaly se v tisku objevovat články, které označovaly za jediného autora Angeliky právě Serge Golona. Vdovu po zesnulém vědci, která po celé roky psala vlastní rukou Angeličiny osudy, připravili nakladatelé o její autorská práva a navzdory ohromnému úspěchu knihy po celém světě (např. v Rusku bylo v roce 1991 prodáno téměř šestnáct milionů knih) přestali spisovatelce vyplácet autorský honorář. Literární agenti a nakladatelé jí neustále tvrdili, že o její román nemá nikdo zájem. Anne Golonová byla odsouzena k chudobě, k zapomenutí. Aniž by o tom Anne Golon věděla, Angelika dále vycházela v mnoha zemích v různě upravovaných podobách a pod různými jmény autorů. Autorská práva byla v majetku agentury, která s nimi nakládala jak sama uznala za vhodné, dokonce se začali objevovat fiktivní dědici autorských práv.
Pak jednoho dne zázrak internetu protrhl to vražedné ticho. Díky internetu se fanoušci roztroušení po celém světě střetli a objevili svoji oblíbenou autorku, žijící v ubohých podmínkách ve Versailles. Spolu s její dcerou Nadiou bojovali o znovuzískání autorských práv a připravovali nové vydání všech knih, které byly po celé roky upravovány a zkracovány jejich vydavateli. V roce 1995 byla Anne Golonové veškerá práva na Angeliku vrácena, ale uplatnit je mohla vinou nejrůznějších průtahů až o devět let později. V roce 2006 pak zahájila nové vydávání všech knih (série Angélique L'Intégrale, v Česku u nakladatelství Fragment), které postupně přepracovává a doplňuje.
Česká a slovenská vydání Angeliky
Českoslovenští čtenáři se Angeliky dočkali poprvé v roce 1970, kdy vyšla ve slovenštině v nakladatelství Tatran (Slovenský spisovatel). Série bohužel nebyla kompletní, skončila šestým dílem. První ucelená série Angeliky začala vycházet až počátkem devadesátých let, opět zásluhou nakladatelství Tatran. V českém jazyce se Angelika objevila na pultech knihkupectví teprve počátkem devadesátých let díky nakladatelství Československý spisovatel. V roce 1999 vycházela Angelika souběžně v českém Ikaru a slovenském Media klubu, nakladatelé si však patrně uvědomili, že jejich počin je v podstatě nelegální (stejně jako všechna předchozí vydání Angeliky) a s vydáváním u třetího dílu zarazili. Zatím jediné autorizované vydání Angeliky na česko-slovenském území vycházelo v letech 2007-2010 ve Fragmentu. Jedná se o nezkrácené a rozšířené vydání, které vycházelo na základě francouzské série Angélique L'Intégrale, bohužel ani tato série není kompletní.
| Česká a slovenská nakladatelství | |
|---|---|
![]() | Tatran (Slovenský spisovateľ)Slovenské vydání Angeliky ze sedmdesátých let. Vyšlo pouze šest dílů. |
![]() | Tatran (Slovenský spisovateľ)Slovenské vydání Angeliky z devadesátých let. Kompletní série. |
![]() | Československý spisovatelČeské vydání Angeliky z devadesátých let. Kompletní série. |
![]() | Ikar (Media Klub)České a slovenské vydání Angeliky z konce devadesátých let. Vyšly pouze tři díly. |
![]() | FragmentZatím jediné autorizované a nezkrácené vydání Angeliky na česko-slovenském území z let 2007-2010. Vyšlo pouze 5 dílů z plánovaných 25. |
Použitá literatura:
- GOLON, Anne. Angelika, markýza andělů. 1. vyd. Praha: Fragment, 2007. ISBN 978-80-253-0533-1.
- GOLON, Anne. Angelika: Toulouská svatba. 1. vyd. Praha: Fragment, 2008. ISBN 978-80-253-0636-9.
- GOLON, Anne. Angelika: Popravený u Notre-Dame. 1. vyd. Praha: Fragment, 2009. ISBN 978-80-253-0872-1.
- Angélique: Ve světě krále Slunce (online). (Cit. 22.1. 2011). Dostupné z: http://angelique.cz/anne-golon.php.
(Autor článku - Zatinka, vytvořeno dne 23.1. 2011)







